çeviri şiir

entry14 galeri
    13.
  1. şiir çevir, denize at, şair bilir.

    --spoiler--
    You smiled, you spoke, and I believed,
    By every word and smile deceived.
    Another man would hope no more;
    Nor hope I what I hoped before:
    But let not this last wish be vain;
    Deceive, deceive me once again!
    --spoiler--

    --spoiler--
    güldün, konuştun ve
    her cümlene inanıp gülüşüne kandım.
    Başka kimse ne daha fazlasını beklerdi
    ne de benim beklediğimi.
    Ama son dileğimi boşa çıkarma,
    kandır, kandır beni bir kez daha!
    --spoiler--
    5 ...