haklı ve de türkçe'yi doğru kullanmaya elinden geldiğince dikkat eden bir kişi olarak benim de gaflete düştüğüm bir öneridir. bundan sonra "düzeltme" diyeceğim..
ah şu "entry" lafına da bir çare olsa... kökü türkçe değil ama türkçeleşmiş olduğundan "mesaj" mı desek?