allah kemalistlerin ömründen alsın erdoğana versin

entry49 galeri
    6.
  1. Sözde muhafazakar kesimin bencillikte geldiği noktayı gözler önüne seren talepleridir. Zira birini çok seviyorsanız ona "kendinizden" verilmesini arzularsınız. (Benden alsın, ona versin şeklinde) ama bu adamlar "bir taşla iki kuş" olayına o denli odaklanmışlar ve o denli bencilleşmişler ki "Düşmanımdan alsın ona versin, win-win olsun" moduna geçmişler...

    Allah katında hükmü bulunmayacak kadar zeka yoksunu bir duadır. Delinin ettiği dua hükmündedir.

    Ayrıca "bENDEN AL ona ver" nisbeten makul iken "Allahım şundan al, benimkine ver" demek açıkça Allah'ın işine karışmak, ona yol göstermeye çabalamak şirk'in karanlık sularında yüzmeye başlamak gibidir.

    Sonra öte tarafta sizi mazlum edebiyatıyla sıyrılmaya çalışırken görmeyeyim, ağır alay ederim. Zira "mazlum edebiyatı, söz oyunları oralarda geçer akçe değildir.

    edit: iMLA
    5 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük