bu cümleyi sarfeden birisi ingiliz olabilir, yunan olabilir, fransız olabilir, emreni olabilir, rus olabilir, kürt olabilir. fakat asla ve türk olamaz. ırkı gereği türk olsa bile, bu cümleyi sarfettiği an türk olmaktan çıkmış demektir. o adam olmasa şimdi kendi dilin bile yoktu pezevenk. sığır çobanlığı yapıyodun. yok müslüman değildi yok şuydu yok buydu. ulan adama bok atmaya çalışmayın artık. bi işe yaramıyo çünkü. seven varmı ki demiş bi mal aktroll. işte gerizekalı olmak böyle bişey. şükredin halinize. paranın üstüne bile o adam var sen sevmesen ne olur göt kılı ? okullarda, iş yerlerinde, büyük makamların odalarında, heryerde o adamın resimleri var. birçok telefonun ekranında, bilgisayarların masaüstünde, adına açılmış binlerce sayfada heryerde o adam var. türkiye denilince akla atatürk geliyor. bu yüzden çekemediğinden belki sevmiyosundur. ama kusura bakma, ben buna saygı gösteremem. he yok ben ingilizim ben fransızım ben bilmem neyim diyosan, o zaman belki saygı gösteririm. çünkü ananızı bellemiş o adam sizin. iyi akşamlar.