iranlılarla akraba olan kürtlerin bunu inkar etmesi, kendilerini ayrı bir millet olarak tanımlamasıdır. hadi ordan denyo.
kürtçe ve farsça hakkında yapılmış bir çalışmanın sonuçları:
--spoiler--
iSiMLER
isimler genel olarak özel, cins, somut veya soyut bütün varlıkları, kavramları ve durumları karşılayan sözcüklerdir. “AZOFA”nın 1. cildi ve “Ez Kurdî Hîn Dibim” kitabından, toplam 201 isim taranmıştır. Bu isimlerden 106 tanesinin ortak 95 tanesinin ise farklı olduğu sonucuna varılmıştı
FiiLLER
iş, oluş ve hareketi belirli ekler alarak, sahış ve zamana bağlı olarak belirten sözcük türüdür. “AZOFA” ve “Ez Kurdî Hîn Dibim” kitaplarından yapılan tarama neticesinde 61 fiil incelenmiş, bunlardan 31’unun ortak, 30’inin ise farklı olduğu tespit edilmiştir.
ZARFLAR
Herhangi bir fiilin veya başka bir zarfın anlamını yer, durum, zaman ve miktar bakımından niteleyen sözcük türüdür. Bazen aynı sözcükler cümlede aldıkları göreve göre sıfat veya zarf olabilirler. Çalışmada incelenen kelimeler “AZOFA” ve “Ez Kurdî Hîn Dibim” kitaplarındaki cümlelerde kullanıldıkları göreve göre sıfat veya zarf olarak sınıflandırılmıştır. Yapılan çalışma sonucunda toplam 65 adet zarf incelenmiş, bunlardan 26 tanesinin ortak 39 tanesinin ise farklı olduğu sonucuna varılmıştır.
SIFATLAR
Sıfatlar isimleri veya diğer sıfatları biçim, konum, renk vb. yönleriyle niteleyen sözcük türüdür. Yapılan çalışma sonucunda 73 tane sıfat incelenmiş ve bunlardan 40 tanesinin ortak 33 tanesinin ise farklı olduğu tespit edilmiştir.
EDAT VE BAĞLAÇLAR
Edatlar farklı tür ve görevlerdeki kelimeler arasında ilgi kurmaya yarayan sözcük türüdür. Tek başına anlamı olmayan edatlar, cümle içerisinde ancak anlam kazanırlar. Bağlaçlar ise sözcükleri veya cümleleri birbirine bağlamaya yarayan sözcük türüdür. “AZOFA” ve “Ez Kurdî Hîn Dibim” kitaplarından 15 tane edat ve bağlaç incelenmiş bunlardan 7’sinin ortak 8’inin ise farklı olduğu sonucuna varılmıştır.