çevirmen (erkek) hızlı çevireceğim diye, çoğu kelimeyi yutarak konuşması güldürmüştür. easy boy evlat, kelimesi kelimesine çevirmene gerek yok.
neyse ben yine uykuma dayanamayıp uyurum büyük ihtimalle. yarın yazarım düşüncelerimi.
o kadar övgülere rağmen birdman'ın boyhood'u pistten sildiği yarışmadır. eğer bu yıl da en iyi film american sniper'a gitseydi, benim için artık oscar bitmiştir demekti.
çünkü bu organizasyona bile artık alenen siyasi propaganda ve ulusçuluk kokmaya başladı demekti. (bkz: argo)
önceki yazımda da belirttiğim gibi, en iyi filmi birdman'in alması beni tatmin etti mi, hayır etmedi. yahu tamam hayat hikayeleri bu yıl ki oscar'a damgasını vurdu ama, bilemiyorum bir şeyler eksikti sanki o filmde.
her neyse, tahminimde yanılmadığım üzere benim güzide filmim interstellar en iyi görseli almıştır. müzikleri de çok iyi di oysaki.
unutmadan Eddie Redmayne'un oyunculuğu gerçekten harikaydı, sanki gerçekten als hastası gibi oynamış adam. bu konuda tatmin oldum evet. gülücük