osmanlıcaya karşı çıkan cahil sürüsü

entry22 galeri
    5.
  1. atamızı anlamak için gibi hiçte tatminkar olmayan ( hükumet vatandaşı bu tarz konularda tatmin etmek durumunda mıdır tartışılır) bir gerekçe ile eyleme başlanırsa, karşı çıkan da olur haliyle.

    çünkü Türk evladının atasını tanıması için evvela Ural-Altay dillerini bilmesi gerekir. bunu söylememin sebebi ise şudur. daha bir hafta önce tarih bölümü dersi olan Osmanlı Türkçesi dersinin sınavına girdim. sorulardan birinde paragraf Arapça'ydı ve soru yukarıda yazan Arapça metni doğru Türkçe karşılığını işaretleyin (veya buna benzer) bir soru idi. şimdi şu konuya bir açıklık getireyim. Osmanlı Türkçesi ile Arapça birbirlerine çok yakın ama bariz farklılıkları da var. sınav esnasında Arapça öğrenmeyi isteyen biri olarak bile benim aklıma -ulan acaba Osmanlı Türkçesi diye bize Arapçayı mı iteliyorlar fikri geldi.

    sorun bu bağlamda olabilir.

    benim atamı tanıyabilmem için Arapça bilmem şart. çünkü Arapların arşivinde Türk haklarıyla ilgili bilinmesi gereken çok çeşitli bilgiler olduğu yazıyor akademik kitaplarda.

    fakat ben atalarımı 1. kaynaktan öğrenmek istiyorsam eski Çince bilmem gerekiyor. bu gün hunlar veya Ön Türklerle ilgili bilgi sahibiysek bunu büyük ölçüde Çin arşivlerine borçlu olduğumuzu bilmemiz gerekir. ama devletim bana eski Çince mecburi ders olsun demediğine göre insanların aklında soru işareti oluşabiliyor haklı olarak. ki eski Çinceyi günümüz çinide bile konuşan sayısı çok azdır.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük