moskau

entry23 galeri video1
    5.
  1. şarkıda tam olarak viktoria fersh ile düet yapılmıştır.

    eğer tüm türkçeye çevrilmiş satırları bir entride toplayacak olursak türkçesi şu şekilde çıkabilir.

    Bu şarkı dünyanın en güzel
    şehri moskova hakkında!

    Bu şehir bir fahişe
    Alnının üstünde kırmızı ışıklar
    dişleri altından yapılmış
    şişman ve henüz çok sevecen
    ağzı benim vadime düşer
    ona bunun için ödediğimde
    giysilerini sadece para için çıkarır
    bu şehir beni hep şüphede bırakır.

    moskova
    bir,iki , üç
    Moskova
    Bak!
    Pioneer'lar etrafta geziniyor
    Lenin şarkısı söylüyorlar

    O yaşlı ve buna rağmen güzel
    Ona karşı koyamam
    karşı koyamam
    yaşlı teninde pudra
    ve yeni yapılmış göğüsleriyle
    beni azdırıyor ve bana azap çektiriyor.
    Benim için dans etmesi için ödeme yapmam gerekiyor
    Ödeme yapmalıyım
    Benimle yalnızca para için yatar
    Ama hala dünyanın en güzel şehri

    Moskova
    bir , iki,üç
    Moskova
    Bak
    Pioneer'lar atrafta gezinip
    Lenin şarkısı söylüyorlar.

    Senin görmediğin bir şeyi görüyorum
    (Gözlerini kapattığında)
    Geceleri derin bir uykuydayken
    senin görmediğin bir şeyi görüyorum
    (Benden önce diz çöktüğünde)
    Benden önce yalan söylediğinde
    Senin görmediğin bir şeyi görüyorum
    ( Dudaklarınla bana dokunduğunda)
    benimle konuştuğunda
    Daha önce hiç görmediğin bir şey görüyorum

    Moskova
    bir , iki,üç
    Moskova
    Bak
    Pioneer'lar atrafta gezinip
    Lenin şarkısı söylüyorlar.
    0 ...