kıro keko hırbo zonta maganda

entry4 galeri video1
    1.
  1. bir cem karaca şarkısının bir bölümünde geçen söz dizisi.
    genelde kalkık popolarından mütevellit insanlara tepeden bakmak zorunda kalan insanımsı formların ağzından çıkar.
    sen ben o alayımız aşağılarız bizden daha aşağıda gördüğümüz insanları. o insanlarda kendinden daha aşağıdakileri ve onlarda diğerini.

    aslında hepimiz aynı bokun içindeki garpuz çekirdekleriyiz ama işte ne bileyim ben. insan en adi mahlukat azizim.

    o gözlüklerinin arkasından bakıp niçin ağlıyorsun
    nerde o eski istanbul diye hayıflanıyorsun
    vallahi zor iş doğup büyüdüğün bu şehirde
    dımdızlak bir yabancı gibi kalmak
    bir tabureye tüneyip akşamları kadehlerde boğulmak

    lakerda kokmuyor artık istanbul şehri
    paskalya yumurtası bile yok şart mı ki
    o eski bostanlar ağzına kadar blok apartman şimdi
    seninse dikili bir ağacın bile yok

    kaçırılan bir trenin ardından koşup
    yetişmeye takatin yok
    bir yeni sahibi var artık bu şehrin anlasana
    kimselerden korkusu yok

    duvara astığın o çorapların sahibi geldi
    altına aldığın o kilimlerin sahibi geldi
    kıro keko hırbo zonta maganda
    kıro keko hırbo zonta maganda

    -ah ah nerede o eski istanbul
    -o eski kalamış o boğaz o güzelim sahiller
    -vallahi haklısın azizim

    halk sahilleri doldurdu vatandaş denize giremiyor
    -kültürsüzlük canım nolacak bir sürü köylü işte
    -kızım koş sular geldi sular gözünüz aydın ayol

    kes lan

    sen ülkedeki halkım savaştaki askerim
    ekinim ve ekmeğimsin. sen üretenimsin
    birisi söylemişti hatta bir zamanlar sen efendimsin

    ve bu bizans eskisi şehir
    ve bu bizans eskisi utansın kendi kimliksizliklerinden
    siz uğruna neler çektiklerimiz
    bana göre vallahi hoşgeldiniz.

    0 ...