bizim müziğimiz diye dinlediğimiz tsm de çoğu makamlar araplardan alınmadır. uşşak makamı gibi hicaz makamı gibi (adı üstünde hicaz'dan getirilmiştir). osmanlı döneminde bestekarlar arap ülkelerine gidip oralardan şimdi bizim kullandığımız makamları getirmişler. yani türkçe kullanırken nasıl arapça kelimeler kullanıyorsak müziğimizde de arap makamları ve ezgileri ve de tavırları vardır. deyim yerindeyse; ingiliz kumaşından nasıl pantolon dikiyorsak arap makamlarıyla türk müziği üretmişiz.
pop diye dinlediğimiz şarkılarda alt yapının batı kaynaklı fakat melodilerin ağlak veya arap makamlı olduğu dikkat çeker.
kayahan, gitarla arabesk müzik yapmıştır, sezen aksu pop müziği adı altında, batı alt yapılı çeşitli türk müziği ve arap makamları kullanmışlardır. çünkü onlar müslüman mahallesinde salyangoz satılamayacağıının bilincindeydiler. sonuçta bizim kulağımıza hitap eden müzik yaptılar. erkin koray, cahit berkay gibi rock yapan ustalar da arap ve thm müziğinden beslenmişlerdir. ne kadar arabesk ezgili müzik dinlemiyorum desek de farkında olmadan kulağımıza çalınıyor bunlar.