diyalog

entry34 galeri
    15.
  1. aynı zamanda ciwan haco parçasıdır. sözleri ;

    bi sûnd bi peyman
    ezê nehêlim kuç liser kuç
    kit jê nahêlim
    ezê bajher bikim
    dojeha liser riwê erdê
    da "gawir" vegerine
    ser riya "ala"yê mezin
    bere êdi şirnex bêje
    xwezi bi dêrsimê geliyê zilan
    xwezi bi helepçe
    de lêxin "gurên boz" lêxin
    kit ji wan nehêlin
    bira zanibin
    cihê şûrê me lê bilind bibe
    ti seri xwe ranakin dibê
    dixindirine newala
    lêxin "aslanlar" lêxin
    mizginiya "mirinê" bighênine
    qulpe û xwişmakên wê
    bêjin vaye hat "mirina zer"
    bere ev çiya û zinar
    nasbikin ez kime
    ezim "sayar"im
    neviyê "xanê" mazin
    yê "ata" û yê "lsmet inönü"

    pesnê xwe nede
    xezeba te ji tirsa nara teye
    alem pesnê xwe bi mirovaniyê
    dilovaniyê zanyariyê dide
    tu bi şûr
    hin gelek ditin bahozên "zer"
    li vhi erdi gelek niv-mirorê
    di çav xwede "fêris"
    di nava xwede "newêrek" û
    "bêbext"
    derbas bûne
    gelek hatine bablisokên "zer"
    te basa "'xanê" mezin
    'ata" û "lsmet" kir
    ew hatin û çûn
    lê ez livirim
    ez iivirim
    liber diwarê birca amed
    ez livirim mina surhê me

    li ser singa te
    mina direhê me
    di gewriya tede
    di çavên tede
    bablisoka ji agirim
    mina surhê me liser singa te

    birçî tazi bider serê xwe natewênimo
    siruda welat dixwinim
    kolonan dadigrim
    bi rê ketiye 'meşa azadiyê"
    zindan min kiriye mala rûmetê
    dibistana şorêşê
    bûme diwarê qalind liser singa te
    livirim
    nobedarê dara gwizê me
    tiwa li hewşê
    nobedarê tenura dayka şêrinim
    ez livirim hevirtirşim
    di legena hevirê welat de
    ez dipêjim hanê "kurdayetiyê"
    e saben min ji cemeda kurra
    "agrî"
    di dilê mide dojeha sor
    dema ez lidibim latê diguvêşim
    ax hanê mine eger birçibim
    lê disa livirim
    ba rnakim her livirim
    sûrha giranim liser singa te
    ez bazim û helina mine
    "bagok" û "herekol"
    ez pêşmerge me 'egidim"
    diwarê qalindim liser bedena te
    bipirse ji 'îskenderê mezin"

    ewê bêje te
    çend dijware tîra min
    ewê bêje te çiroka min
    ev çiya carekê rabune
    go hew bitewin
    sûrhim li ser singa te

    livirim û bang dikim
    biraye xwe li pişta xetê
    li başur li barêş
    were ba min kadestê xwe?
    pişta teme "sûrha çin"
    bawer meke gotinê "marê zer"
    "rih dibê post, lê dijmin nabê
    dost"
    paşayâ "kor" mirê rewandiz
    mina bedirxanê botan
    na gotin , bakur û başhur
    dane ber xwe
    ji dersim. heta bi mûsil, kerkuk
    2 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük