metcezir ve Muhammet kelimelerine takılmaktan sınava adapte olamamış bir sürü öğrenciyi ağırlayan sınav. bu başlığa yazıyorum ki ulaşabildiği kadar çok arkadaşa ulaşsın ve de akıllardaki soru işaretleri gitsin.
medcezir: yanlış
metcezir: doğru
muhammed: yanlış (sözlükteki başlığın yanlış açılması bunu değiştirmiyor.)
Muhammet: doğru
çünkü; Türkçe sözcüklerin sonunda b, c, d, g süreksiz-yumuşak ünsüzleri bulunmaz. bu ünsüzlerle biten sözcükler büyük ihtimalle arapça ya da farsçadır. biz bu sözcükleri Türkçeye alırken oldukları gibi almıyoruz ve Türkçeleştiriyoruz. yani, sözcüğün sonundaki süreksiz yumuşaklar, süreksiz serte dönüşüyor zira Türkçe sözcükler p, ç, t, k süreksiz sert ünsüzleriyle biter.
örnek:
farsça/ seped
Türkçe/ sepet
arapça/ hased
Türkçe/ haset vs.
evet bilmemek oldukça normal bir durumdur. ama, hem bilmemek hem de öğrenmemek normal değildir. hem bilmemek, hem öğrenmemek, hem de yanlışında ısrar etmek ise gerçekten ayıptır.