yılmaz güney

entry751 galeri video10
    56.
  1. uzunca bir müddet neden bir sinemasever gözüyle(nası gözse oda) yılmaz güney filmlerini beğenemediğimi sorguladım durdum. işlediği konular güzeldi, müzikler dahil her şey yerindeydi de sorun neredeydi? elbette dublajlarda.

    yılmaz güney'e ödül veren avrupalıların yegane amacının ülkemizi bölmek olmadığını düşünüyorsak neden dublaj dediğim anlaşılır.
    yılmaz güney filmlerindeki(istisnasız hepsindeki) dublajlar o kadar kötü ki, hemen izlediğim en kötü türk filmi dublajları arasına katabilirim. gariban-ezilmiş yılmaz'ın dublajının kadir inanır ve cüneyt arkın'dan tanıdığımız jön sesi tarafından yapılması mı desem, şiveli konuşmayan tüm ezilmişler mi desem, yılmaz güney filmlerindeki dublajların ve hatta bazı oyunculukların savunulacak yeri yoktur. avrupalı ise filmleri alt yazı vasıtasıyla izlediği için bizim kötü dublajlı bir amerikan filmini(gerçi 50 yıldır dublajlı film yapıyorlar mı orası muamma) keyifle izleyişimiz gibi izliyor.
    0 ...