Henüz nedeni anlaşılmayan zihniyettir. Elin Avrupalısı çatır çatır tarihine sahip çıkarken bizimkiler geçmişinden utanır. Yüzlerce yıllık kelime zenginliğini ayıklamaya çalışır. Sonuçta Türkçeleşmiş kelimeleri de dilden atarlar. Nasrettin hoca misali leyleğin kuşa döndüğü gibi, Türkçe de sayelerinde kuşa döndürülmüştür.