publius syrus

entry7 galeri
    2.
  1. kabalcı'dan çıkan 'düşünceler' adlı kitap haricinde**
    syrus'a dair dilimizdeki çalışmalar:
    Ülkemizde Publius'un özdeyişleri üzerine şimdiye kadar
    yapılmış tek çalışma Samim Sinanoğlu'nun Tercüme Dergisi'nde
    yayımlanan çevirisidir. Decimus Laberius'tan da sözlerin
    yer aldığı bu çeviride Publius'un özdeyişlerinden seçilerek
    çeviri yapılmıştır. Bundan başka klasik Latin yazarlarının ve
    başka uluslardan olup da Latince yazmış yazarların eserlerinden
    derlenmiş bir çalışma olan, Prof.Dr.Erendiz Özbayoğlu'nun
    Latince Özdeyişler, Deyimler, Atasözleri (istanbul, 1988)
    başlıklı çalışmasında da Publilius Syrus'tan seçilmiş yaklaşık
    50 sözün Türkçeye çevirisi Latinceleriyle birlikte verilmiştir.

    sanıldığına göre Roma'ya Antiocheia'dan gelme bir köledir.
    Doğum ve ölüm tarihleriyle ilgili kesin bilgiler günümüze ulaşmamıştır.
    Cicero'nun, Yaşlı ve Genç Senecaların, Aulus Gellius'un,
    Macrobius'un ve Hieronymus'un eserlerini günümüze ulaştıran
    el yazmalarında adı Publius olarak geçmektedir.
    Wölfflin tarafından yanlış olduğu ileri sürülen bu ad
    Publilius olarak düzeltilmiştir.*

    not: wölfflin'in de yanlış olduğu anlaşılıp tekrar publius olmuştur.
    0 ...