büyük sahabe selman-ı farisi hz. muhammet'ten fatiha suresini güzel okuyamayan ırkdaşları için bu sureyi farsçaya tercüme etme izni almıştır.
aynı zamanda imam-ı azam ebu hanife: "Namaz kılan kişi isterse Arapça özgün metni okur, isterse Farsça çevirisini." demiştir.
imam-ı azam'ın öğrencilerinden imam Ebu Yusuf ve imam MUHAMMED söyle demişlerdir:
"Eğer fatiha'yı Arapça metninden güzel okuyabiliyorsa Başka bir şeyi veya fatiha nin çevirisini okuması yeterli olmaz. Ama eğer Arapça metni güzel okuyamıyorsa, Fatiha nin kendi dilinden çevirisini okur. Bu da onun için yeterli olur. "
kaynak: Dimaski, MUHAMMED b. Abdurrahman; Rahmetul-Umme fi Ihtilafil-Eimme, Kiraatu`s-Salat Bahsi
Sureler namaz sırasında eğer arapça'dan başka bir dilde okunabiliyor ise ezan da hayli hayli arapça'dan farklı bir dilde okunabilir buradan da ezanın türkçe okunabileceği sonucuna varıyoruz.