to bid you farewell

entry52 galeri
    14.
  1. türkçe çevirisi tarafımdan $öyle yapılan muhte$em $arkı;

    "gün doğumunu bekliyorum,
    gösteri$sizce, soğuk sabaha bakarak..
    söylediğin o yalan;
    kucaklıyor bizi, sonbaharın gururlu ağaç tepelerinde..
    hareketsiz kalıyorum,
    yağan yağmur görkeminde.
    sesleniyorsun; duyamıyorum,
    tekrar düşerken ben..
    bağlılık uzakla$ıyor..
    ve ben üzgünlükle yava$ça yürüyorum kendi küllerimde..
    ve ruhsuz bir şekilde duruyorum.
    o ise, ağladı ve fısıldadı 'biliyorum..'
    geceye doğru yürüdük..
    sana elveda mı demeliyim?
    neden görmüyorsun denediğimi,
    her döktüğüm göz ya$ım,
    sadece senin içinken.. "
    2 ...