korsan bir ülkede anlamını bilenlerce söylenince daha da güzel olan şarkı.
kıprıs'da yedidalga diye bir yer 2009 senesinde laü'de araştırma görevlisi olan arkadaş bir ev tutmuştu orada ballandıra ballandıra anlatıyordu,
- (arkadaş) + (ben, biz)
-hacı evin tam karşısında gümrük binası var eski böyle çok şekilli.
+ gümrük binası filan aratma bize adres ver numara ver ya da kaldır kıçını karşıla bizi.
- lan derste olacağım diyorum nasıl geleyim?
+ ne diycez adamlara gümrük binasının karşısındaki eve götür bizi mi?
- evet.
+ ya daha net bir şey söylesene
- adres madres yok lan burada alla allaa gemikonağına gelin sonra oradaki taksicilere korsanın evini sorun söyler olmadı dümdüz erenköy'e doğru gidin sol tarafta kara bayrağı görünce dur diyin.
+ne nasıl ya?
- dediğimi yapın hacı kapı açık olacak derse girmem gerek görüşürüz akşam.
neyse bu muhabbetten sonra "-olmadı okula gider oradan ararız" dedik ve düştük yola. uçaktan indik, taksiye bindik pazarlık ettik 60 liraya anlaştık. yollar filan inşa halinde güzel, kameralar var hız sınırı için o da güzel. neyse geldik gemikonağına adama dedik abi dur bir taksicinin yanında bir şey soracağız diye. ne soracaksınız ben de lefke'nin taksicisiyim dedi. korsanın evini soracağız abi dedik. haa tamam ben biliyorum dedi. 5 dakika sonra durdu. "50 lira aldı bizden baştan deseydiniz ya korsanın ahbabı olduğunuzu" diye de kızdı.
abi önce gümrük binasını gördüm, arkadaş "yo ho all together, * hoist the colors high" diye şarkı söylemeye başladı dönüp baktım ve ben de eşlik ettim. en az 2x3 kara bayrak vardı eski iki katlı evin terasında dalgalanan.