türkçe vs ingilizce

entry27 galeri
    16.
  1. ingilizce biraz daha nettir türkçe'de ise söylenenler başka yerlere çekilebilir ve kelimelerin duygu içeriği fazladır örnek olarak shrek'in çorum versiyonu aklıma geldi:

    sherek:s eşek:e

    s:zaten prensesi sikemeyim seni sikerim karakaçanın gavatı.
    e:sana manken gibi karı siktirecem sıradan boy boy hangisini istersen ondan ona pozisyondan pozisyona, pozisyon zengiliği yaşayacan arkadaş.
    s:pozisyon zengiliğymiş bak hele bak bak pozisyon zengiliğiymiş bak amına kodumun mundarı bak olum eşek ta oraya kadar giderik karı bir dandik çıkar onun ta amını eşeğe siktiririm.
    e:siktirmen ki.
    s:bu türkçe de lastik gibi arkadaş nereye çeksen oraya gidiyor.
    0 ...