a tout le monde

entry83 galeri video1
    12.
  1. a tout le monde

    tüm dünyaya - megadeth

    neredeydim hatırlamıyorum
    farkettim ki hayat bir oyun
    ben cidi cidi bir şeylere tutundukça
    kurallar da o kadar zorlaştı
    ne kadar değerim vardı, yoktu hiç fikrim
    hayatım gözlerimin önünden geçti
    ne kadar az şey başardığımı gördüm
    tüm planlarım reddedidi

    öyleyse bunları okurken bilin ki dostlar
    hep sizinle olmayı isterdim
    lütfen gülümseyin beni hatırlayınca
    giden vücudum, hepsi bu

    tüm dünyaya (herkese)
    tüm arkadaşlara
    seviyorum (hepinizi)
    gitmeliyim artık

    bunlar son sözlerim
    konuşabilirsem eğer
    ve beni özgür bırakacaklar

    eğer kalbim hala canlı olsaydı
    eminim bir daha kırılacaktı
    ve anılarım sizinle artık
    söyleyecek fazla bir şey yok

    harekete geçmek basit bir şeydir
    zor olan gerde bıraktığındır
    bilirsiniz uyurken acı hissetmezsiniz
    ve yaşamak korkutucudur.

    el emeği göz nuru bir çeviri olup tüm düzeltmeler kabul edilir.
    http://www.youtube.com/watch?v=FhAdjEvyWEk
    8 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük