güzel türkçemizdeki kardeş kelimesini sanki kendi ana dili varmış gibi gidip de ^^ gardaş ^^ a çeviren insanların kıroluğudur. hayır tamam da madem söyleyemiyorsan o zaman kullanma ^^ kardeş^^ im o zaman bu kelimeyi öyle ya yani yanlış mıyım?, hayır. o değil bir de bu tiplere akıl da verilmiyor arkadaş vallahi ne ayak anlamadım. bakın söyleyemiyorlar başka, söylemiyorlar ayrı!. bunlar söylemiyor yani, sanki başka dil sahipleri buna da pes.