20.
-
ayrıca bulgaristan'ın kuzeyindeki türklerle, güneyindeki türklerin ağız özellikleri birbirinden çok farklıdır.
mesela kuzey bulgaristan'dan bir örnek;
- işitmêmisin ba aganın, bak anan aykırêri.
* ne yanda ba aganın, işidêrim ama göremêrim?
- çeee toyanda ba canım, fatmengenin tokat önünde, sekide oturêri, göremedin mi?
* aaa te şindi gördüm.
istanbul türkçesine tercümesi;
- duymuyormusun be abicim, bak annen çağırıyor.
* ne tarafta be abicim, duyuyorum ama göremiyorum.
- işte şu tarafta be canım, fatma yengeninin kapısının önünde, iskemlede oturuyor, göremedin mi?
* hee şimdi gördüm.
not: ê harfi, e sesinin uzun söylenişi anlamında kullanılmıştır.