kpds

entry119 galeri
    103.
  1. ingilizce temeli olmayan, dilin mantığını kavramakta zorluk çeken, sıklıkla ingilizce çeviri ve reading sorularını türkçe'ye çevirmeye çalışmaktan, ne gerçekten yeterince hızlı bir biçimde doğru yanıtları bulabilen, ne de zamanı yetirebildiği için binlerce akademisyenin çuvalladığı sınav.

    aslında gerçekten açmazda olan binlercesini zehirleyen şu kitap fetişizmi... şu meşhur çıkmış sorular çözümleri... ya da dahiyane strateji ve tekniklerle, akademik ingilizce gramerini öğretmeden, akademik ingilizce kelime zenginliği kazandırmaksızın umut tacirliği yapan hocalar, stratejistler... insan bir kez şaşkınlaşınca her umut dağıtana kanar hale geliyor. ve tabi defalarca kez denenen sınavlar ve acaba bende bir sorun mu var diye homurdanan binlercesi... o hocadan bu hocaya, o dershaneden ötekine deneme tahtasına dönen yığınlar...

    bu akademisyenlerin büyük bölümü kitabevlerindeki tüm çözümlü üds-kpds kitaplarını alıyor. doğru cevapları ezberlemeye çalışıyor ama nafile... ben neden bir türlü dil puanımı arttıramıyorum?... nedeni basit!... çünkü dil ezberleyerek öğrenilemez ve daha önce çıkmış sorular sadece daha önce çıkmış sorulardır.. bir daha aynı sorular çıkmaz!... ya da aynı şekilde sorulmaz.... yani sistemli bir çalışma olmadan, yeterli çaba sarf edilmeden bu iş olmayacaktır.

    seryer aşağıdaki entry'de ne güzel yazmış, altına imzamı atıyorum:

    (bkz: http://www.eksisozluk.com/show.asp?id=28649455)

    üds ve kpds sınavlarının gerçekte ölçtüğü akademik ingilizcedir. yani buna yazı ingilizcesi deniyor. bir akademisyen okuduğu metni gerçekten kavrayabiliyor mu? bunun için de ingilizce'nin dil yapısını, okuma ve yazmadaki inceliklerini ancak belli bir düzeye geldikten sonra kavrayabiliyorsunuz. bu yazı ingilizcesi'ni sabırlı ve disiplinli bir çalışmayla kazandıran bir adres gözüme çarptı. şimdiye dek rastladıklarım içinde en başarılı bulduğum bu oldu. ders anlatımlarını ve videoları izleyince neredeyse birbirinin basmakalıp aynısı olan diğerlerinden ayrılan bir profesyonel yaklaşım göze çarpıyor. burada söz edilenler bu meselenin çözümlenmesinde gerçekçi ve akılcı bir vizyon koyuyor. burada dile getirilenleri iyice etüt etmek ve başarılı olmak için nasıl bir yol izleneceğine dikkatlice bakmak faydalı olacaktır kanaatindeyim.

    (bkz: http://www.avrimpex.com/)

    hikmet hoca, dil yapısı ve dilin incelikleri üzerine sabırlı ve disipinli bir çalışma, kelime haznesini arttırmanın vazgeçilmezliği yanında, belki de şimdiye dek kimsenin duymadığı sıradışı bir metotlardan bahsediyor. özellikle bu sınavın en baş belası "reading" sorularını çözümlemek adına şaşırtıcı yollar da öneriyor. şayet taktik diye bir şey varsa, sanırım bunu o usanç verici ve zaman törpüleyici reading sorularında kullanmak en verimkar olanı...
    0 ...