google çeviri saçmalığı

entry18 galeri
    7.
  1. türkçe kullanmadan, ingilizce-almanca veya ingilizce-fransızca çeviri yaptırıyorsanız oldukça kaliteli çeviriler yapabilen sistemdir. türkçede berbat çalışmasının hatta hiç çalışmamasının nedeni dilimizin sondan eklemeli olması ve özellikle yukarıda geçen dillerden çok farklı bir yapısının olmasıdır.

    ayrıca bu durumu faydalı bulmuyor değilim. hiç ingilizcesi olmayan birinin uluslararası ortamda bir takım yazılımlar yardımıyla "you sex?", "me turk", "me fuck" yazıların ötesine geçememesinde fayda görüyorum. bu kadar translate ile bunu yazan abazan arkadaşlarımız eğer yazılım düzgün çalışsaydı kim bilir daha neler yazarlardı ve nasıl rezillik çıkarırlardı?
    0 ...