"biraz insan ol diyeceğim ama, seni de zor durumda bırakmak istemiyorum." şeklinde bir repliğe sahip olmayan filmdir. bu replik muhtemelen donnie brasco filminde geçer veya çeviri yapan kişinin hayal gücüne aittir. en akılda kalan replikleri ;
--spoiler-- donnie darko: why are you wearing that stupid bunny suit? *
frank (tavşan): why are you wearing that stupid man suit? *
--spoiler--
ve
--spoiler--
gretchen ross: donnie darko? what the hell kind of name is that? it's like some sort of superhero or something. * donnie darko: what makes you think i'm not? *
--spoiler--
şeklindedir ve çoğaltılabilir.
filmi izledikten sonra paralel evrenler, zaman kavramı, donnie darko karakteri ile asıl anlatılmak istenen kişi veya kavram gibi şeyler kafanıza takılır. ayrıca 2009 yılında devam filmi olarak çekilen ve kardeşinin başından geçenleri anlatan bir film vardır ki değil izlemek fragmanına bile bakmamanız tavsiye edilir. (bkz: s. darko)
uyarı üzerine ekleme: ayrıca şirinlerin cinsel hayatı hakkında çok aydınlatıcı bilgiler veren bir sahnesi de mevcuttur.
2. edit: spoiler.
3. edit: farklı entrylerde gördüğüm filmlerle ilgili ingilizce replik yazma eleştirisi üzerine türkçelerini de ekledim.