bir şakirtin beyninin içini görmemizi sağlayan yazardır kendisi.
hüseyin ismi arapça nihal ismi fars menşeli imiş bu sebeple atsız türkçülük yapamazmış falan filan. atsız ismini değiştirecek bundan utanacak bir adam değildi ve türklüğünden, düşüncesinden emindi.
Atsız hakkında da bilgisi sınırlıdır onun nasıl bir türk edebiyatçısı olduğunu bilmemekle birlikte eserlerinde ağırlıklı olarak arapça kökenli kelimeleri kullandığını sallamıştır. Madem okumadın neden sallıyorsun? çaşıt kardeş!
sen amerika'da bulunan hoca efendin hakkında övücü yorumlar yap, deli said hakkında bilgilerini paylaş bilmediğin konulara elleşme.