Dance with me..
o muhteşem şarkının türkçe çevirisi ise;
hadi dansedelim ufak yabanci
bana gizli gunahlar goster
ask tutukluluk gibi bir sey
tekrar bastan cikar beni
kurtaricisi cennet olan
bir melek gibi yanan
kollarinda seytanlar olan
bir voodo adami gibi yanan
benimle dansetmez misin?
benim bu ruya dunyamda
benimle dansetmez misin?
bu geleneksel bereketlilikte
bir hayalet gibi
hic gercek gozukmuyorsun
bir onsezi
ruhumda ki lanetlere dair
seni sevmek istedigim sekil
yani, yasalara aykiri olabilir
seni binlerce akilda gordum
melekleri dusurdun sen
benimle dansetmez misin?
benim bu ruya dunyamda
benimle dansetmez misin?
bu geleneksel bereketlilikte
hadi gel kucuk yabanci
sadece bir son dans var
yakinda muzik bitecek
bir sans daha verelimbenimle dansetmez misin?
benim bu ruya dunyamda
benimle dansetmez misin?
bu geleneksel bereketlilikte
bir hayalet gibi
hic gercek gozukmuyorsun
bir onsezi
ruhumda ki lanetlere dair.