kuran da suların karışmama mucizesi

entry60 galeri video1
    54.
  1. ilk önce çok iyi arapça öğrenilip, kuran-ı kerimm okunup, çok iyi algılanıp yorum yapıması gereken konudur. türkçe çevirisi ne kadar anlamlı. bize ne anlatıyor. arapçada başka bir meal'e geliyor mu diye bakmak lazımdır. ingilizce bilmeyenler oldugu gibi arapça bilmeyenler de vardır. kuran'ın dilinin ne kadar yoruma araştırmaya açık oldugunu bilmeden sadece akdeniz-pasifik denizleri arasındaki ilişki tartışılıyor ki çok yanlış. kuran'daki perdeden anladığınız kasta bakalım:

    perde: illaki zarsı bir yapıda bir materyal bekliyorsanız kuran hatalı, ama kızılötesi ışınlarla bakıldığında görülebilen bir perde ise anladığınız kuran'da hata yoktur.

    suların karışmaması: doygun çözeltiler daha fazla çözünen madde alamazlar. yani iki doygun çözeltiyi aynı kaba koyarsanız karışmaz ama deniz doygun çözelti değildir. ancak şöyle bir durum da vardır ki tam karışma olmuş olsaydı bugün, dünyadaki bütün denizlerin homojen yapıda tek tip olması gerekirdi. haydi onu geçtim. marmara deniziyle karadeniz'in aynı yapıda, ege iyle marmaranın; ege ile akdeniz'in aynı yapıda olması gereklidir. belki de perde'den kasıt aradaki geçiş çözeltisidir.

    herkes inandığını savunmakta özgürdür ancak, saygı çerçevesinde olmalıdır.

    mayalar'ın daha önceden yazdığı konusu: mayaların bunu yazdığı ne zaman biliniyordu? bunu ortaya çıkaran kim? ne zaman çıkardı? mayalar'ın daha önceden bu olayı söylemiş olması kuran'ı geçersiz kılmaz.mayalardan çalıntı olarak da algılanamaz. burada önemli olan kuran'ınn insanlara dünyadaki olaylara bakınız demesidir. allah cc'nin ben sizler için birçok şey yaptım bunları görün demek istemesi de olabilir.

    önce saygı.

    not: elhamdülillah müslümanım.

    not2: hiç arapça bilmiyorum. ingilizcem de orta seviyede.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük