ingilizce karsilayicisi "power corrupts"tur. yalniz isin ilginci corrupt fiilinin nesnesinin ne oldugunun cok da acik olmayisidir. bu lafi "guc/iktidar yozlasir" veya "guc/iktidar yozlastirir" seklinde cevrilmesi mumkun yani. her halukarda sonuc ayni aslinda ama o sonuca gidis sekilleri farkli. guc yozlastiriyorsa, burada suc eline guc gectiginde yozlasiveren insandadir; cunku direnci yoktur yozlasmaya karsi koyamiyordur. diger yandan, guc yozlasiyorsa sorun sistemdedir, o gucu yozlasmayacak sekilde kontrol altina almadigi icin. birinci durumda bir nebze umit vardir: yeterince direncli insanlar cikabilir. ama ikinci durumda umit yoktur: kim olursa olsun zaten yozlasacak gucun girdabinda yokolacaktir.