Merve
Esra
gibi isimler neyse de,
ezna, ubeyde, elfida, gibi isimleri sadece söyleyişi güzel ve arapça diye koymak bir saçmalık.
Elfida okurken El dedikten sonra vurgulu bir F ve yükselerek çıkan bir i belki kulağı tatmin ediyor ama, feda kelimesinden türeyen bir fida, el-fida durumu var orada.
Ubeyde, akıcı bir söyleyişi var. Ama aslında sadece köle demek.
Hele Ezna, bildiğin fahişe anlamına gelir.
isim koymadan önce araştırılması, ne olduğunun bilinmesi gerekir.
Bir çocuğa isim verilirken, ismin anlamı, ismin kulağa hoş gelmesi, ismin değeri ve ismin özelliği gibi şeylerin hepsine birden bakılmalı.
Mesela Kürşat. Bu isim Çinde saray basan bir Türk yaverinin ismidir. Ancak kulağa hoş gelme konusunda biraz sıkıntılıdır. Yani pek çok kişiye hoş gelmeyebilir.
Mesela Mustafa. Kelime anlamı "Seçilmiş ve üstün insan" anlamına gelir. Ancak çok fazla vardır bu isimde. Özel olma olayı kalmıyor neredeyse.
Ama mesela Fatih
Hem heybetli bir isim, hem "Fetih eden, ele geçiren" anlamına gelir. Bu erkek ismi tabi ama burada kız ismine bağlı kalmıyorum.
Mesela Yavuz ismi, "Yavuz delikanlı" denildiğini duymuşsunuzdur. Diri genç güçlü kuvvetli yakışıklı delikanlı anlamına gelir.
Kısaca isim koyarken bilip bilmeden koymamak gerekir.