take the cartoon and put in your appropriate place

entry6 galeri
    1.
  1. Egemen Bağış'ın kendisine karikatürü bir tepki olarak hediye etmeye çalışan Hollandalı politikacıya karikatürle ilgili söylediği söz. "Sizin ülkenizde karikatüristler bile baskı altında" diyerek çerçevelettiği karikatürü Egemen Bağış'a hediye etmeye çalışan (Tabi burada hediye etmek durumu tamamen tepki vermek adına)* Hollandalı milletvekili bu hareketi yapınca Egemen Bağış ve yanındaki heyetten tepki görüyor. Karikatürde "Tanrım, rekatın sonuncusunu kılmasam olur mu? işim var" tarzı bir espri var. Mümin, bunu cep telefonuyla söylüyor. Asıl espri orada aranmış. Komik ya da değil, mevzu o değil. Kesin olan bir şey var ki, kat kat komik olan kısım Egemen Bağış'ın müthiş Türkçe-ingilizce cevabı; "Take that cartoon and put it in your appropriate place", yani; "al o karikatürü, uygun yerine koy". Şu son iki satıra kadar dönen durumda en ufak bir "devlet, hükümet, baskı, şu bu" gibi bir durum düşünemiyor insan. Tabi ki o konular da önemli ama Egemen Bağış'ın söylediği o söz beni benden alıyor ve gerisini ciddiye alamıyorum. Hükümeti, muhalefeti ve ülkemiz politikalarını eleştirmeyi belki de diğer tüm olaylarda devam ettiriyorum ama bu haberin bahsi geçen cümlesinde herşeyi bir kenara bırakıp gülümsemekten, kahkaha atmaktan ve bir daha düşününce hafif hafif anırarak gülmekten kendimi alamıyorum.
    2 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük