'yeşil ibne' den başka bir lakabı daha vardır ki sanırım onunla kafayı çekmiş olanın içinde bulunduğu ruh haline göre birinden biri seçilir. 'yeşil peri' de derler. kolonyadan pek farkı yoktur. her ikisini de defalarca içmiş, bir kaç kere komalarını da yaşamış bir olarak söyleyebilirim ki absinth'in bu kadar yüceltilmesi biraz sanatçı idealizminin etiketle pazarlanmasıdır diyorum. yoksa dediğim gibi çok da uçmak istiyorsan git bir tüp bali çek. hem 1 ytl'ye çözersin bu sorunu.
neyse, latince, artemisia absinthium'dan gelir. anlamı ; 'artemis'in bitkisidir' hipokrat afrodizyak özelliklerine epeyce değinmiş ayrıca (biraz ters bi alaka ile) kürtaj amaçlı olarak da kullanmıştır.
aklıma gelmişken, ingilizce'deki absent , yani 'burada yok, mevcut değil' kelimesiyle benzerliği de dikkat çekici, değil mi?