Son zamanlarda dinlediğim en güzel parçalardan biri. Hatta son zamanlarda sözleri bu kadar güçlü yabancı bir parçaya rastlamamıştım. Adeta şiir gibi. Bu başlık altına yazan yazarlar yanılmıyorlar yani. Sözlerini bir kaç yerde bir kaç farklı şekilde çevirmişler. Bana güzel geleni aşağıdaki oldu.
i let it fall, my heart,
Bıraktım düşsün kalbim,
and as it fell, you rose to claim it,
Ve o düşerken, sen kalkıp onu aldın.
it was dark and i was over,
Karanlıktı ve ben bitmiştim
until you kissed my lips and you saved me,
Dudaklarımı öpüp beni kurtarana dek
my hands, they were strong,
Ellerim güçlüdür
but my knees were far too weak,
Fakat dizlerim çok zayıf
to stand in your arms without falling to your feet,
Ayaklarına düşmeden kollarında duramayacak kadar
but there's a side to you
Fakat senin bir yönün var ki
that i never knew, never knew,
Hiç bilmediğim, hiç bilmediğim
all the things you'd say,
Söylediklerinin hiç biri
they were never true, never true,
Asla doğru değildi, asla
and the games you'd play,
Oynadığın oyunlarda
you would always win, always win,
Her zaman kazandın, her zaman
but i set fire to the rain,
Ama ben ateşi yağmur kabul ettim
watched it pour as i touched your face,
Yağmasını ve yüzüme değmesini izledim
well, it burned while i cried,
Ben ağlarken o da yaktı
'cause i heard it screaming out your name, your name,
Çünkü onun senin adını haykırdığını duydum, senin adını
when laying with you i could stay there,
Yanına uzandığımda
i could stay there,
Orada kalabilirdim
close my eyes,
Gözlerimi kapatır
feel you here forever,
Seni sonsuza dek yanımda hissedebilirdim
you and me together,
Sen ve birlikte
nothing is better,
Hiçbir şey daha güzel olamaz
'cause there's a side to you
Çünkü bir tarafın var senin
that i never knew, never knew,
Hiç bilmediğim, bilmediğim
all the things you'd say,
Söylediklerlerinin hiç biri
they were never true, never true,
Asla Doğru değildi, doğru değildi
and the games you's play,
Oynadığın oyunlarda
you would always win, always win,
Hep sen kazanırdın, hep sen.
but i set fire to the rain,
Ama ben ateşe verdim yağmuru
watched it pour as i touched your face,
Yağışını izledim yüzüne dokunurken,
well, it burned while i cried,
O yandı ben ağlarken
'cause i heard it screaming out your name, your name
Çünkü ismini bağırdığını duydum, senin ismini
i set fire to the rain,
Ateşe verdim yağmuru
and i threw us into the flames,
Ve bizi de attım alevlere
well, i felt something die,
Bir şeylerin öldüğünü hissetim.
'cause i knew that that was the last time, the last time,
Çünkü biliyordum ki bu sondu, sondu.
sometimes i wake up by the door,
Bazen kapının yanında uyanıyorum
and heard you calling, must be waiting for you,
Sahibi olduğun kalp, seni bekliyor oluyor
even that when we're already over,
Şu an, herşey bitmişken bile
i can't help myself from looking for you,
Seni aramaktan kendimi alamıyorum.
but i set fire to the rain,
Ama ben ateşe verdim yağmuru
watched it pour as i touched your face,
Yağışını izledim yüzüne dokunurken,
well, it burned while i cried,
O yandı ben ağlarken
'cause i heard it screaming out your name, your name
Çünkü onun senin adını haykırdığını duydum, senin adını
i set fire to the rain,
Ateşe verdim yağmuru
and i threw us into the flames,
Ve bizi de attım alevlere
well, i felt something die,
Bir şeylerin öldüğünü hissetim.
'cause i knew that that was the last time, the last time, oh,
Çünkü biliyordum ki bu sondu, sondu.