kötü yola düşmüş kelimeler

entry6 galeri
    1.
  1. Türkçede küfür olarak kullandığımız birçok sözcük aslında çok masum anlamlar taşıyor. işte örnekler;

    yavşak: bit yavrusu, sirke demektir

    dürzi: suriye'nin havran bölgesinde, lübnan'ın bazı bölgelerinde ve buralara yakin bölgelerde yaşayan ve kendilerine özgü mezhepleri olan bir topluluk.

    yosma: şen, güzel kadın.

    ukala: arapçadan dilimize geçmiş ama bu dilde ve pek çok osmanlıca metinde "akıllılar" demek.

    pezevenk: farsça "pejavend" kelimesinden geldiği söylenir. o dildeki anlamı "kapı tokmağı" veya "sürgü" imiş. türkçeye de "kapıda bekleyen adam" anlamıyla girmiş. şimdi kullanılan anlamı ise malum…

    kahpe: arapçadan dilimize girer ve etimolojik olarak öksürme kelimesi ile ilgili. bu bayanlar yerlerini gece karanlığında öksürerek belli ederlermiş türkçedeki anlamı ahlaksız kadındır.

    garson: fransızcada oğlan, genç çocuk demek. muhtemelen servis yapan çocuklara zamanında fransızlar "oğlum" veya "genç, bir baksana" dedikleri için türkçeye de servis elemanı manasıyla geçmiş.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük