sadece alt yazılı film izleyen kişi

entry117 galeri video1
    56.
  1. mesela ben.

    vcd zamanlarında filmlerin çoğu türkçe dublajdı ve hiç tat vermiyordu. ama şimdi öyle değil tabi ki. filmleri orjinal sesleri ile izlemek detayları kaçırmamıza engel oluyor. tüm sesler ve ifadeler, mimikler daha göz alıcı ve işitsel olarakda güçlü. kaldı ki ingilizce bilen seyirciler içinde pek önemli bi husus değil bilmeyenler içinde zaman içinde birçok yabancı kelimeye kulak aşinalığı sağlaması açısından faydalı. tavsiye ederim.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük