william blake

entry58 galeri
    32.
  1. LONDRA
    William Blake

    Dolaştım kaydedilmiş her caddeyi,
    Yanında kaydedilmiş Tayms'ın aktığı yerin
    Ve işaretledim her yüzde karşılaştığım
    işaretlerini zafiyetin, işaretlerini dertin.
    Her insanın her haykırışında,
    Korkuyla bağırışında her bebeğin,
    Her seste, her yasakta,
    Akılla-dövülen kelepçeler işitirim.
    Nasıl bağırtısı Baca-süpürücüsünün
    Korkutur her siyahlanmış Kiliseyi,
    Ve iç çekişi talihsiz askerin
    Kanla dökülür saray duvarlarından.
    Fakat en çok arasından geceyarısı caddelerinin
    işitirim nasıl laneti genç fahişenin
    Kavurur gözyaşını yeni-doğmuş bebeğin
    Ve felaketlerle yakar cenaze arabasını Evliliğin.

    Çeviren: Vehbi Taşar

    LONDON
    by William Blake

    I wander thro' each charter'd street,
    Near where the charter'd Thames does flow,
    And mark in every face I meet
    Marks of weakness, marks of woe.
    In every cry of every Man,
    In every Infant's cry of fear,
    In every voice, in every ban,
    The mind-forg'd manacles I hear.
    How the Chimney-sweeper's cry
    Every blackning Church appalls,
    And the hapless Soldier's sigh
    Runs in blood down Palace walls.
    But most thro' midnight streets I hear
    How the youthful Harlot's curse
    Blasts the new-born Infant's tear
    And blights with plagues the Marriage hearse.
    0 ...