william blake

entry58 galeri
    30.
  1. HASTA GÜL
    William Blake

    Ey gül, hastasın sen.
    Görünmeyen solucan
    Geceleyin uçan
    Uluyan fırtınada
    Arayıp buldu yatağını senin
    Koyu kırmızı sevinçten,
    Ve onun karanlık gizli aşkı
    Mahveder hayatını senin.

    Çeviren: Vehbi Taşar

    THE SICK ROSE
    by William Blake

    O Rose, thou art sick.
    The invisible worm
    That flies in the night
    In the howling storm
    Has found out thy bed
    Of crimson joy,
    And his dark secret love
    Does thy life destroy.
    0 ...