mesut özil li real madrid

entry12 galeri
    2.
  1. bunun bir de şu şekli vardır;

    - "ersan Milwaukee'ye yetmedi" ya da "Milwaukee, ersan'a rağmen kaybetti"

    sanırsın ki bu ersan triple double yapmış, çılgın atmış, sahanın en iyi adamıymışta, milvaki takımı buna rağmen yenilmiş.
    ancak haberin devamı şu şekildedir;

    - dün sabaha karşı oynanan maçta la lakers, Milwaukee bucks'ı 117-89 yendi. temsilcimiz ersan, 2 sayı 3 ribaund 1 assistle oynadı.

    vay amuğa koyim. 2 sayı atmış olum adam. buna rağmen yenilmiş takım. yok aga bu milvakiden yol olmaz. bizim çocuk orada kendini heba ediyor. hayır yani tek başına daha ne yapabilir ki ?!!

    not: ersan ilyasova ismi temsili olarak seçilmiştir. ayrıca eleştirilen kişi ersan değil, bu tarz ifadeler kullanan gazete ve televizyonlardır.
    0 ...